Software in Bahasa Melayu
When software name being localized :p oh.. software = barang lembut
Adobe = A Dobi (Dobi = laundry ) = Batu Jemuran by Liyananaznim
- photoshop – kedai gambar
- fireworks – bunga api
- flash – silau/menyuluh/memancar
- dreamweaver – mengulit mimpi / sedang bermimpi
- after effects – kesan selepas / kesan lepas tu
- premiere pro – professional terulung by abdusfauzi
- lightroom – bilik cahaya
- bridge – jambatan
- Illustrator – pelukis
- Encore – tepuk tangan?? one more, nak lagi by Syah
- adobe Go Live – Pergi Hidup by asam
- inDesign – reka dalam – Amyn
- onLocation – dekat lokasi – Amyn
- Version Cue – Versi Penyodok billiard by Liyananaznim
- ColdFusion – Paduan sejuk by Liyananaznim
- Shockwave – ombak terkejut / kejutan ombak by Liyananaznim
- ImageReady CS4 (See Ass For) = Imej Bersedia Untuk Dilihat Punggungnya by baliomega -hahahahhaha
Google products. Most of them carry a simple naming convention ( Maps, Earth, Talk, Desktop,Wave ) so i just took some of them
- youtube – tiub kamu
- Sketch up – lukisan diatas
- Feedburner – pembakar benda yang dimakan
- wave = gelombang
Apple products
- Mighty Mouse – Tikus yang gagah
- Front Row – Barisan Hadapan
- Safari – Taman Negara?
- Quicktime – cepatlah masa!
- Preview – tengok sket!
- Time Machine – mesin masa
- Bootcamp – Khidmat Negara (ROFL)
- applecare – jaga epal
- final cut pro – pemotongan terakhir secara professional (ultimate P4WNAGE!)
- GarageBand = Pemuzik Garaj
Common apps & stuff
- Firefox – musang berapi
- OpenOffice – pejabat terbuka
- microsoft office – Pejabat Halus Lembut by Edry
- windows – tingkap
- open source – sumber terbuka
- facebook – muka buku
- myspace – ruang aku
- techcrunch – mengisar teknologi
- wordpress – tekanlah perkataan itu
- livejournal – journal secara langsung
- younoodle – mee kamu
- moonfruit – buah bulan
- squarespace – kotak petak
- real player – pemain sebenar by syazwanimator
- joystick – batang ria by Khai
- cd burner – pembakar cakera padat by asam
- microsoft office power point – pejabat halus lembut kuasa titik by asam
- microsoft office excel – pejabat halus lembut berjaya by asam
- powertoys for Windows XP – Permainan Kuasa utk Tingkap Xp ( powertoys ni jadah ape? ) by asam
- Autodesk Maya – Meja automatik (kepunyaan) Maya by asam
- thumbdrive – pemanduan ibu jari by syazwan
- Local Area Network (LAN) – Kabel rangkaian kawasan tempatan by asam
- Ulead® COOL 3D™ Production Studio = Anda Pimpin Sejuk 3d Studio Produksi by asam
- Ulead® DVD Workshop™ 2 = Anda Pimpin Bengkel Cakera Padat Digital by asam
- Ulead Smart Saver Pro = Anda Pimpin Pandai Menyimpan Profesional by asam
- Kabelupukom – Kasi Bersih Lu Punya Komputer by edry
- Thunderbird – Burung Petir by edry
- CSS – See Ass Ass – Melihat Punggung punggung – aku yg kasik
- opera browser – berus oprah/opah by syed huzaifah
- windows xp – tingkap tak pi (x = tak ) by syed huzaifah
- Friendster = Terkawan by syazwanimator
- Winamp = Amplifier menang by syazwanimator
- Flickr = Jentikr by syazwanimator
- Photobucket = Baldi Gambar by syazwanimator
- Roxio (Rock See O) = Ooo, tengok batu by syazwanimator
- Cyberduck = Itik Siber
- Coconut Battery = Bateri Kelapa
- RottenTomatoes = Tomato busuk
okay back to “kesan selepas/kesan lepastu”
UPDATED LIST— decided to put here any terms that may create a new meaning in BM
Games
- Assassin = original meaning: Hunter, Silent Killer/Pembunuh Upahan. In alternate BM = Ass As Sins = Bontot sebagai Dosa WTH hahahahah
- Devil May Cry = Mungkin Syaitan Menangis / Syaitan Mungkin Menangis
- Grand Theft Auto = Pencuri Terhebat Automatik by syazwanimator
- Need For Speed = Perlukan Kelajuan! by syazwanimator
- Metal Gear Solid = Gear Besi yang Kukuh by syazwanimator
- Assassins Creed = Kepercayaan Punggung Sebagai Dosa by syazwanimator
- Soul Calibur = Jiwa yang Berkaliber by syazwanimator
- Command & Conquer: Red Alert = Mengarah & Menjajah: Amaran Merah! wahahhaha
- Call of Duty = Panggilan Tanggungjawab by izuddinhelmi
- Final Fantasy = Fantasi Terakhir
- Final Fantasy 7 – Advent Children = Fantasi Terakhir – Kehadiran kanak-kanak yang mulia
- Crash Bandicoot = Rempuhan Tikus
- Farm Ville = Dusun Bandar by khairul
- Pet Society = Persatuan Binatang Peliharaan by khairul
- Mafia Wars = Perang Mafia
- Resident Evil = Penghuni/Warganegara Jahat
- Counter-Strike = Membalas Serangan by izuddinhelmi
- Half-Life = Setengah Nyawa
- Tribes:Vengeance = Puak:Membalas Dendam
Movies
- The Rock = Batu
- Face Off = Berpaling muka
- Up = Naik
- Toy Story = Cerita Mainan
- Monsters Inc = Syarikat Raksasa
- Ratatouille = Rata-tuih! :p
- Harry Potter and Prisoner of Azkaban = Pembuat labu sayung Harry dan pesalah dari Azkaban
- Iron Man = Orang Besi atau Orang Seterika
- The Lord of the Rings: Ketua segala cincin
- Martian Kid = Budak dari Mars
- Hitman = Pukul orang ( asalnya pembunuh upahan hahah )
- Freedom Writers = Penulis Kebebasan
P/S: This has nothing to do with PPSMI lol and please don’t use all of this in your exam papers, kids.
Ikhwan Nazri A.K.A Tekong, 24/7 god servant. Director & Multimedia Producer of 



July 7th, 2009 at 2:19 am
wordpres – tekan la butang itu.. komputer muzik
July 7th, 2009 at 2:28 am
Apa yang kau merapik ni ha???
Tu la, dulu selalu skip kelas BM, wakakaka =P
Lepas ni habis la hang, DBP cari =_=
July 7th, 2009 at 3:01 am
premiere pro = professional terulung.
hahaha.
July 7th, 2009 at 8:24 am
hahaha dats actually a good one!
cpat2 momochi update post n letak translation abdusfauzi!
July 7th, 2009 at 11:02 am
iphone == phone saya
July 7th, 2009 at 12:13 pm
ejon – haha aku nak tulis maksud tu gak :p
bat – apsal dbp nak carik aku? penjenayah bahasa?
abdusfauzi – wawahahahahha kena update ni
iwani – dah update
oDin – ala iPhone biasa sangat :p
July 7th, 2009 at 1:10 pm
Microsoft office = Pejabat Halus Lembut…awwwwww
July 8th, 2009 at 2:34 am
edry – maikelsoft office = pejabat maikel lembut? hahahah
July 8th, 2009 at 9:18 am
Real Player = Pemain sebenar o_0
July 8th, 2009 at 10:44 am
syazwa- wow lagi satu yg best.. memang takle blah!!!
July 8th, 2009 at 11:32 am
encore: A demand by an audience for an additional performance taken from answer .com,
maksud dier dlm bm lagik sekali, dlm bahasa che mat reject.
July 8th, 2009 at 12:32 pm
Tp kalo hardware pulak
CD burner: Pembakar cakera padat
July 8th, 2009 at 12:41 pm
adobe go live = adobe pergi hidup
July 8th, 2009 at 12:50 pm
Microsoft Office Power Point = Pejabat Halus Lembut Kuasa Titik
Microsoft Office Excel = Pejabat Halus Lembut Berjaya
Powertoys for Windows XP = Permainan Kuasa Utk tingkap XP
July 8th, 2009 at 8:52 pm
HAHAHAHA!.. sakit appendic aku gelak. :p
July 8th, 2009 at 11:25 pm
joystick – batang ria.. lol ~
July 9th, 2009 at 1:06 am
syah – apsal tetiba che mat lak
asam – kau memang terbaik.. aku hapdet!!
emi – appendic ko bukan dah dlm tong sampah ke? :p
khai – batang ria biasa dengar heheh
July 9th, 2009 at 8:57 am
ha…aku cari2 lg…ekeke
July 9th, 2009 at 9:01 am
Autodesk Maya = Meja Automatik Maya
July 9th, 2009 at 9:10 am
Adobe indesign – reka dalam
Adobe onLocation – dekat lokasi
joystick – (batang ria) ahahah refer nih http://ms.wikipedia.org/wiki/Kayu_ria , baca dan gelak ahaha
July 9th, 2009 at 9:31 am
Thumb Drive = Pemanduan Ibu Jari =D
July 9th, 2009 at 9:36 am
LAN or Local Area Network Cable = Kabel Rangkaian Kawasan Tempatan
July 9th, 2009 at 10:25 am
Ulead® COOL 3D™ Production Studio = Anda Pimpin Sejuk 3d Studio Produksi
Ulead® DVD Workshop™ 2 = Anda Pimpin Bengkel Cakera Padat Digital
Ulead Smart Saver Pro = Anda Pimpin Pandai Menyimpan Profesional
July 9th, 2009 at 9:35 pm
Kabelupukom = Kasi Bersih Lu Punya Komputer haha.
July 9th, 2009 at 9:38 pm
Thunderbird = Petir Burung…tapi burung apa, yang ni kita tak tau.
July 11th, 2009 at 7:55 am
amyn = HOH WTF suis tembak automatik hahahah
asam – DVD = digital video lah.. so cakera video digital :p
edry – burung murai!
July 12th, 2009 at 9:26 am
Hahaha. Sah lucu. Aku dah hantar pada teman-teman yang lain.
July 12th, 2009 at 6:19 pm
sangpelangi – oh yeay!
July 13th, 2009 at 7:28 pm
ni BM SPM dapat gred berapa ni? tatabahasa hancus.
July 13th, 2009 at 8:11 pm
aku nak join gak ah.
GOOGLE MAP. = peta spekmata berenang
adobe reader = pembaca adabi
outlook express=tengok luar cepat!!
bluetooth=gigi biru
windows sidebar=bar tepi tingkap
July 13th, 2009 at 9:17 pm
very creative translation for the next generation who will revert back to learning science and math in bahasa malaysia~ *laughs out loud*
July 13th, 2009 at 9:35 pm
Go Live bkn “pergi siaran langsung” ke? LOL
July 13th, 2009 at 10:18 pm
terbaiklah list ni. nak join!
adobe = batu jemuran
adobe version cue = batu jemuran versi penyodok biliard
ColdFusion = PaduanSejuk
Shockwave = ombak terkejut
gagaga
July 14th, 2009 at 12:54 am
lg dua
opera browser :berus oprah
windows xp : tingkap tak pi
July 14th, 2009 at 12:55 am
lg satu.. ni dari zafi
adobe photoshop= kedai gambar adabi
July 15th, 2009 at 8:57 am
weh ko still pakai advertlets, boleh caye ke adv tu?
July 16th, 2009 at 7:33 pm
maudi – pergi siaran langsung panjang sangat :p
liyananaznim – hahaha ADOBE = A Dobi oke includekan
syed – weh browser berus ke ?
ashraaf – entahla aku tak kira sangat la plak gaga
July 17th, 2009 at 12:30 am
ImageReady CS4 (See Ass For) = Imej Bersedia Untuk Dilihat Punggungnya
July 17th, 2009 at 10:30 am
bali> LOL!!
July 17th, 2009 at 11:39 am
HAHAHA x bleh blah semua translation =))
nk tambah!
Turbo Squid Tentacles 32-bit = Jari-jemari Sotong Turbo 32-bit (nk guna perkataan tangan x best.so ganti ngan jemari.baru dramatik.lol)
July 17th, 2009 at 11:51 am
Photoshop CS = Kedai Gambar Melihat Punggung
July 17th, 2009 at 11:56 am
Illustrator CS = Pelukis Ilustrasi yang Melihat Punggung (haha pervert!)
July 19th, 2009 at 1:27 pm
bali – dah update!
nia29 – turbo squid tu apemende ??
July 23rd, 2009 at 1:00 pm
Grand Theft Auto = Pencuri Terhebat Automatik
Need For Speed = Perlukan Kelajuan!
Metal Gear Solid = Gear Besi yang Kukuh
Assassins Creed = Kepercayaan Punggung Sebagai Dosa
Soul Calibur = Jiwa yang Berkaliber
July 23rd, 2009 at 3:15 pm
Friendster = Terkawan
Winamp = Amplifier menang
Flickr = Jentikr
Photobucket = Baldi Gambar
Roxio (Rock See O) = Ooo, tengok batu
July 24th, 2009 at 1:16 am
syazwan – haha roxio tu paling takle belah
July 24th, 2009 at 1:36 am
tweetdeck – pelantar ciap
July 24th, 2009 at 6:13 pm
wfxyz – ciap?? bunyi burung ke ?
November 19th, 2009 at 1:05 pm
[...] P/S: since we’re going to use all Bahasa Malaysia, check out my translation of certain softwares and games here in Bahasa Malaysia. let’s get serious okay [...]
August 17th, 2010 at 10:45 am
Golf is a ridiculously tough activity both mentally and also physically, but mostly the mentally part. A round of golf can be most likely a lot like writing a informative blog post like you have managed to do. You must focus mentally while you piece your ideas for people to enjoy. Wow, perhaps you should start golfing if you don’t already, you already blog pretty well.